紧皱眉头注视着被翻译在羊皮纸上的所有信息,卡洛斯只觉得自己今天晚上听到的消息比之前一个月获得的“新闻”加起来都要让人震撼。
虽然他早就能够猜到海伦娜世界那“完全无人可知”的历史之中必定隐藏着某些超乎想象的秘密,不过当亲眼见到这份神秘的历史记录时,他还是为之惊讶极了。
这个世界曾经受到过一次毁灭?原来在那不知道多么久远的远古时代,海伦娜的天空中居然还悬挂着名为“星辰”的东西吗?这片空旷死寂的夜空也曾拥有过缤纷的色彩?那又会是一幕怎样的景色?
真是太让人难以想象了
“我想这份记录很可能是真的,卡洛斯,毕竟安古林说过禁忌教廷一直都在秘密销毁这样的“远古残页”,我没有发现他有什么撒谎的情绪波动,况且四大王国成立之前的历史也从确实从未在任何书籍上被提及过,由此可见禁忌教廷很可能确实在小心的隐藏着埋葬于历史中的秘密,远古时代的“灾难”也自然很可能真的存在”。
谨慎的反复观看远古残页上的文字,不知不觉间,法琳塔的态度也变得严肃极了。
“而且说到太阳和月亮的毁灭,还有世界的崩溃其实有件事情我从很早以前就有点奇怪了,卡洛斯,你知道吗?按理来说一个“世界”的形状应该是“球形”才对,“星球”围绕太阳旋转的同时进行自传,由此才能获得一年四季和白昼黑夜,这页日记上也说过“星球”这一词汇,同为同一个时代的家乡话语,我不认为我的理解会有什么误会的地方,但是根据我的观察海伦娜世界的地平线从来没有过任何“弧度”,这个世界更没存在过任何“地转偏向力”,海伦娜是“平面”的,天空中的太阳是在围绕海伦娜旋转,月亮也是如此”!
如此认真的做出说明,法琳塔在着重强调着自己所言之事的“重要性”,看来她对远古记录上的“星球”概念非常接受,远比卡洛斯接受的多。
事实上此时此刻在听完这些话时,年轻的烛火领袖心里还有点感到奇怪呢:
“地面不就是平面的吗?如果世界是一个球体,那人们岂不是都要掉下去了?难道要依靠什么力量拉住一切物体?而且这和古代的灾难什么关系?那位洛嘉卡说是一个被称之为“流风之歌”的家伙摧毁了“一切”,你确定你翻译的是“他”而不是“他们”,大灾难的制造者是一个单独的“个体”吗”。
相比于纠结一个自己暂时理解困难的概念,卡洛斯更好奇远古残页上记载的“灾难原因”。
按照法琳塔所翻译的、洛嘉卡的描述,那位记录者曾明确称呼“流风之歌”为“他”,这似乎是在说灾难的始作俑者是一个无比强大、近乎“不可能被阻止”的“人类”?
必须要承认,这一条信息听起来真的和“世界是一个圆球”一样太让人不可思议了。
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。